Сообщения

Сообщения за октябрь, 2009

Капитаны песка

Изображение
Полное имя автора: Жоржи Амаду Jorge Amado Публикуют также под названием Генералы песчаных карьеров. История о банде беспризорных подростков, промышляющих грабежом. Сочетает жёсткую социальность с изысканным лиризмом. Пьеса Е.Беляковой «Капитаны песка» Фильм Генералы песчаных карьероов на IMBD: Sandpit Generals, The (1971) Информация о произведении Полное название: Капитаны песка Capitaes da Areia Дата создания: 1937 История создания: Капитаны песка (роман) Cсылки на критические и текстологические работы: Капитаны песка (роман) Генералы песчаных карьеров ( Капитаны песка ) Издательство "Азбука" TarraNova - Белякова Елена Cсылки на текст произведения: Жоржи Амаду "Капитаны песка" fb2.zip rtf.zip rb isilo3.pdb Капитаны песка Капитаны песка КАПИТАНЫ ПЕСКА(ГЕНЕРАЛЫ ПЕСЧАНЫХ КАРЬЕРО Капитаны песка Читать книгу "Капитаны песка" « Капитаны песка »: капитаны песка по-прежнему существуют. о

Приготовление к естественной и экспериментальной истории Бэкона

Полное имя автора: Фрэнсис Бэкон / Франциск Веруламский / Francis Bacon / Francisc Bacon, Baro de Verulam "если бы даже соединились воедино все умы всех эпох, прошлых и будущих, если бы весь род человеческий посвятил себя философии, если бы весь мир состоял из одних университетов, колледжей и школ ученых, все равно без той естественной и экспериментальной истории, которую мы предлагаем создать, в философии и науке не могло и не может быть никакого прогресса, достойного рода человеческого. И наоборот, если будет создана и должным образом подготовлена такого рода история, если с ней соединятся вспомогательные и светоносные опыты, которые или встретятся в самом ходе истолкования, или должны быть найдены, исследование природы и всех наук станет делом немногих лет. Итак, или это нужно делать, или вообще отказаться от нашего предприятия. Только и только так могут быть заложены прочные основы истинной и действенной философии, и тогда люди, словно разбуженные от глубокого сна, то

Волк и мужик

Полное имя автора: Лев Николаевич Толстой ВОЛК И МУЖИК (Сказка) Гнались за волком охотники. И набежал волк на мужика. Мужик шел с гумна и нес цеп и мешок. Волк и говорит: «Мужик, спрячь меня,— меня охотники гонят». Мужик пожалел волка, спрятал его в мешок и взвалил на плечи. Наезжают охотники и спрашивают мужика, не видал ли волка? — Нет, не видал. Охотники уехали. Волк выскочил из мешка и бросился на мужика, хочет его съесть. Мужик и говорит: — Ах, волк, нет в тебе совести: я тебя спас, а ты ж меня съесть хочешь. — А волк и говорит: — Старая хлеб-соль не помнится. — Нет, старая хлеб-соль помнится, хоть у кого хочешь спроси,— всякий скажет, что помнится. — Волк и говорит: — Давай, пойдем вместе по дороге. Кого первого встретим, спросим: забывается ли старая хлеб-соль, или помнится? Если скажут: помнится,— я пущу тебя, а скажут: забывается,— съем. Пошли они по дороге, и повстречалась им старая, слепая кобыла. Мужик и спрашивает: «Скажи, кобыла, что, помнится старая

Севастополь в декабре месяце

Полное имя автора: Лев Николаевич Толстой Первый из Севастопольских рассказов , представляющий скорее репортаж или очерк военного корреспондента. Информация о произведении Полное название: Севастополь в декабре месяце Дата создания: 1855 История создания: В основе рассказа впечатления ноября-декабря 1854 г. во время первого посещения Толстым осажденного Севастополя. В марте 1855 Толстой начал писать рассказ "Севастополь днем и ночью". Позднее "день" вошел в "Севастополь в декабре месяце", а "ночь" - в "Севастополь в мае". Рассказ окончен 25 апреля 1855 г. Cсылки на критические и текстологические работы: Н.В. Бурнашева. Комментарии. Л.Н.Толстой. Севастополь в декабре месяце Cсылки на текст произведения: Лев Толстой. Севастопольские рассказы в библиотеке Комарова Севастополь в декабре месяце (1855) Lib.ru/Классика: Толстой Лев Николаевич. Севастополь в декабре месяце

Фрайди Хайнлайна

Полное имя автора: Роберт Энсон Хайнлайн Robert Heinlein Можно было бы перевести и как "Пятница". В далёком будущем девушка Фрайди активно участвует в непонятных политических событиях, узнаёт тайну своего происхождения, совершает подвиги и оказывается в неожиданном месте, а также ведёт активную сексуальную жизнь. Интересна политическая ситуация, описанная в романе: распад Соединённых Штатов и т.д. Информация о произведении Полное название: Фрайди / Friday Дата создания: 1982 История создания: Другой перевод названия Фрайдэй Cсылки на текст произведения: Роберт Хайнлайн . Фрайдэй Архив с книгой "Фрайдэй", Хайнлайн Роберт www.russlib.ru/lib_page_92635.html Скачать архив с книгой Скачать

Новая Азбука

Изображение
Полное имя автора: Лев Николаевич Толстой Информация о произведении Полное название: Новая азбука Дата создания: 1875 История создания: Была переделана из "Азбуки" (1872), которая из-за большого объема не пользовалась спросом. "Азбука" была разделена на "Арифметику", "Новую Азбуку" и 4 Русские книги для чтения. Cсылки на критические и текстологические работы: Cсылки на текст произведения: Рассказы из "Новой азбуки"  Вот "Новая азбука" в том виде, в котором была издана, в старой (дореволюционной) орфографии, со всеми упражнениями и др. частями в формате pdf: http://imwerden.de/pdf/tolstoy_novaya_azbuka.pdf

Путь на Амальтею

Полное имя автора: Аркадий и Борис Стругацкие Продолжение приключений космонавтов Быкова, Дауге и др. из Страны багровых туч. Космический корабль под управлением Быкова попадает в аварию над Юпитером. Грозит опасность упасть на него. В этой повести появляется Жилин - персонаж повестей Стажеры (наряду с Быковым и K°), Хищные вещи века (главный герой). Информация о произведении Полное название: Путь на Амальтею Дата создания: 1959 История создания: Первоначально по плану предполагалась встреча с космическими пиратами. БН: "Кажется, именно повесть "Путь на Амальтею" была первой нашей повестью, написанной в новой, хемингуэевской, манере - нарочитый лаконизм, многозначительные смысловые подтексты, аскетический отказ от лишних эпитетов и метафор." Cсылки на критические и текстологические работы: Путь на Амальтею — Википедия Cсылки на текст произведения: Аркадий и Борис Стругацкие . Путь на Амальтею Фантасты братья С

Новый Органон

Полное имя автора: Фрэнсис Бэкон / Франциск Веруламский / Francis Bacon / Francisc Bacon, Baro de Verulam Представляет собой вторую часть Великого восстановления наук . В противопоставление "Органону" Аристотеля и схоластической философии в целом, посвящена не выводу заключений из уже известных истин, а получению аксиом "из ощущений и частностей, поднимаясь непрерывно и постепенно, пока наконец не приходит к наиболее общим аксиомам". "Самое лучшее из всех доказательств есть опыт, если только он коренится в эксперименте." "Пусть люди перестанут удивляться тому, что путь наук еще не пройден, ибо они вовсе сбились с дороги, решительно оставив и покинув опыт или путаясь и блуждая в нем, как в лабиринте. Правильно же построенный метод неизменной стезей ведет через леса опыта к открытию аксиом." "Для наук же следует ожидать добра только тогда, когда мы будем восходить по истинной лестнице, по непрерывным, а не прерывающимся ступеням — от ч

Собаки и повар

Полное имя автора: Лев Николаевич Толстой СОБАКИ И ПОВАР (Басня) Повар готовил обед; собаки лежали у дверей кухни. Повар убил теленка и бросил кишки на двор. Собаки подхватили, поели и говорят: «Повар хороший: хорошо стряпает». Немного погодя повар стал чистить горох, репу и лук и выбросил обрезки. Собаки кинулись, отвернули носы и говорят: «Испортился наш повар — прежде хорошо готовил, а теперь никуда не годится». Но повар не слушал собак, а стряпал обед по-своему. Обед съели и похвалили хозяева, а не собаки. Информация о произведении Полное название: Собаки и повар (Басня) Дата создания: 1875 История создания: Впервые история появилась в дневнике Толстого за 1870 г., как ответ на критику Войны и мира : 1870. 2 февраля. [ Ясная Поляна. ] Я слышу критиков: “Катанье на святках, атака Багратиона, охота, обед, пляска — это хорошо; но его историческая теория, философия — плохо, ни вкуса, ни радости”. Один повар готовил обед. Нечистоты, кости, кровь он бросал

Севастополь в августе 1855 года

Изображение
Полное имя автора: Лев Николаевич Толстой Наивные мечты юного офицера - выпускника кадетского корпуса о героической смерти осуществляются. Последний (удавшийся) штурм Севастополя войсками антирусской коалиции. Приезд братьев Козельцовых в Севастополь Худ. А.Кокорин http://img523.imageshack.us/img523/18/tolstoygorodsp0.jpg Информация о произведении Полное название: Севастополь в августе 1855 года Дата создания: 1856 История создания: Как и Володя Козельцов, автор в день штурма командовал батареей. Однако батарея Толстого приняла участие в боевых действиях позднее основного штурма. Огнем своей батареи (5 орудий) 27 августа прикрывал эвакуацию войск на Северную сторону. Cсылки на критические и текстологические работы: Lib.ru/Классика: Зотов Владимир Рафаилович. (О рассказе Л ... Н.В. Бурнашева. Комментарии. Л.Н. Толстой . Севастополь в августе ... « Севастополь в августе 1855 года»: офицер был, сколько можно было ... Cсылки на текст произве

Как мальчик рассказывал про то, как его не взяли в город

Изображение
Полное имя автора: Лев Николаевич Толстой КАК МАЛЬЧИК РАССКАЗЫВАЛ ПРО ТО, КАК ЕГО НЕ ВЗЯЛИ В ГОРОД (Рассказ) Собрался батюшка в город, а я ему говорю: «Батя, возьми меня с собой». А он говорит: «Ты там замерзнешь; куда тебя». Я повернулся, заплакал и пошел в чулан. Плакал-плакал и заснул. И вижу я во сне, будто от нашей деревни небольшая дорожка к часовне, и вижу я — по этой дорожке идет батя. Я догнал его, и мы пошли с ним вместе в город. Иду я и вижу — впереди топится печка. Я говорю: «Батя, это город?» А он говорит; «Он самый». Потом мы дошли до печки, и вижу я — там пекут калачи. Я говорю: «Купи мне калачика». Он купил и дал мне. Тут я проснулся, встал, обулся, взял рукавицы и пошел на улицу. На улице ребята катаются на ледянках и на салазках. Я стал с ними кататься и катался до тех пор, пока не иззяб. Только я вернулся и влез на печку, слышу — батя вернулся из города. Я обрадовался, вскочил и говорю: «Батя, что — купил мне калачика?» Он говорит: «Купил», и д

Великое восстановление наук Бэкона

Фрэнсис Бэкон / Франциск Веруламский / Francis Bacon / Francisc Bacon, Baro de Verulam Полное название научного труда: Великое восстановление наук Instauratio Magna Scientiarum Даты создания и публикации: 1605-1626 "разум человеческий сам себе создает затруднения и не пользуется трезво и здраво находящимися во власти человека истинными средствами помощи, вследствие чего возникает многообразное непонимание вещей, влекущее за собой бесчисленный ущерб, он счел необходимым всеми силами стремиться к тому, чтобы каким-либо способом восстановить в целости или хотя бы привести к лучшему виду то общение между умом и вещами, которому едва ли уподобится что-либо на земле или по крайней мере что-либо земное. На то же, чтобы укоренившиеся и готовые укорениться навеки заблуждения исправились одно за другим самостоятельно (если предоставить ум самому себе), собственною ли силою разума или благодаря помощи и поддержке диалектики, не было решительно никакой надежды; ибо первые

Блум Гарольд

Блум Харольд Harold Bloom Противник и критик релятивистских представлений о литературе. Выступает за сохранение и дальнейшее формирование иерархии ценностей в современной культуре и, в частности, в образовании. Член Американской академии искусства и литературы, Шекспировской академии Многие его книги стали бестселлерами, в частности, Западный канон. Переведено на русский крайне мало, например, 1 глава из Западного канона - Шекспир как центр канона . Зато книга Западный канон переведена и издана на украинском языке. Генис и Гандельсман о Блуме Голос Америки о Блуме Судьба барабанщика (Примечания к постмодернизму) Ямпольский М. Литературный канон и теория «сильного» автора Цветков А. Огонь на себя Списки книг, входящих в Западный канон Родился в 1930. Закончил Корнельский университет (Итака, штат Нью-Йорк) в 1952 г.  Защитил диссертацию в Йельском университете (Коннектикут) в 1955 г. В центре научных интересов - священное в литературе, механизм литературной динамики, воспри

Нунивак Юрия Рытхэу

Нунивак Полное имя автора: Юрий Сергеевич Рытхэу  В отличие от большинства книг Рытхэу речь идёт не о чукчах, а о эскимосах - тоже жителях Чукотки. Нунивак - эскимосский посёлок на мысе Дежнева. Расположенный в практически непригодном и опасном из-за ветров и крутизны склонов месте, раньше он давал жителям преимущество в быстрой достижимости предмета их охотничьего промысла - китов. Теперь же, с появлением у охотников моторных вельботов это преимущество не так важно. К тому же молодёжь после учёбы предпочитает оставаться в более удобном для жизни посёлке соседнего колхоза. Старшее поколение тяжело переживает необходимость переселения в другое место, но постепенно привыкает к этой мысли. Немало интересного о быте и промыслах эскимосов. К примеру, охота на китов с добиванием их из противотанкового ружья. Полное название: Нунивак Дата создания: 1963  Рытхэу. Нунивак. Москва, Молодая гвардия, 1963. Интересные подробности про жизнь эскимосов-китобоев. Но ест

Обитаемый остров бр. Стругацких

Полное имя автора: Аркадий и Борис Стругацкие Остросюжетный научно-фантастический роман на стыке жанров боевика, антиутопии, сатиры и философской прозы. Обитаемый остров Игры: CNews: Антология " Обитаемый остров " в продаже Реплики: Галактический остров, или Хорёк в курятнике Обитаемая Тьма Кроссворд: Кроссворд по роману Информация о произведении Полное название: Обитаемый остров Дата создания: 1969 История создания: Впервые в малоискажённом виде издан в журнале "Нева" (начало 1969). В последующий изданиях советского времени роман подвергался сильной цензурной правке. Авторы писали позднее (От авторов): ... Юрий Флейшман ... насчитал более семи сотен (!) отклонений Детлитовского (1971 года) издания от первоначального авторского варианта. Некоторые из этих отклонений приобрели теперь характер необратимых. Так, по требованию (точнее - по настоятельному совету) издательского начальства исконные русские Максим Ростиславский и Павел Григорьевич (он

Толстой: Отрывки дневника 1857 года [Путевые заметки по Швейцарии]

Лев Николаевич Толстой Отрывок дневника 1857 года [Путевые заметки по Швейцарии] Описание первых двух дней пешего похода летом 1857 г. по местам около Женевского озера, связанным с Руссо. Написано примерно через 2 недели после описанного путешествия. "Я советую читателю читать не только знаменитые книги Толстого, а сделать Толстого спутником своей жизни. Его путевые записки по Швейцарии - это прекрасная проза." ( Лев Толстой Виктора Шкловского (ЖЗЛ) ) "Удивляет ... чтение его швейцарского дневника, одного из самых пленительных его произведений: столько в этом дневнике свежести, смелости, счастливой, поэтической прелести." (Бунин. Освобождение Толстого) Текст: Л.Н. Толстой - Собрание сочинений Л.Н.Толстой. Собр. соч. в 22 т. Т.21. Дневники. Отрывок дневника ... в сильно сокращённом варианте, вместе с письмами: Толстой в Швейцарии. Архив писем и путевых дневников А. И. Шифман. Комментарии. Л.Н. Толстой . Т. 21. Дневники . 1857 г.