Сообщения

Показаны сообщения с ярлыком "секс"

История любовных похождений одинокой женщины Ихары Сайкаку

Ихара Сайкаку 井原西鶴

История любовных похождений одинокой женщины

1686

Косёку итидай онна, другой перевод названия Женщина, несравненная в любовной страсти.
Относится к разновидности жанра укиёдзоси (книги об изменчивом мире) косёко-моно (повести о любви).
Широкая картина нравов Японии с точки зрения женщины с богатой сексуальной жизнью, написано увлекательно и красочно, злачные места Японии 17 века. Жизненный путь мастерицы чувственных удовольствий.
Изложено увлекательно и живописно, точные и своевременные детали.



Ихара Сайкаку “История любовных похождений одинокой женщины ...
Текст:
История любовных похождений одинокой женщины (fb2) | Либрусек
:: Ихара Сайкаку :: История любовных похождений одинокой женщины ...
История любовных похождений одинокой женщины - Сайкаку Ихара ...
История любовных похождений одинокой женщины. Сайкаку Ихара. Читать. читать книгу бесплатно
История любовных похождений одинокой женщины (fb2) | librius.net
История любовных похождений одинокой женщины. Сайкаку Ихара …

Блуда и МУДО

Алексей Викторович Иванов

Кажется есть большое сходство между главными героинями Дж. Остин и главными героями А.Иванова

Блуда и МУДО

2007

Cсылки на критические и текстологические работы:

Сайт творчества Алексея Иванова - «Блуда и МУДО»
"Блуда и МУДО", Алексей Иванов. Рецензии. Интернет-магазин Лабиринт.
...ФАМИЛЬОНЫ ПРОСЯТ ОГНЯ
Есть два пермских писателя Алексея Иванова
СЕКС В НЕБОЛЬШОМ ГОРОДЕ
КОНЬ БЛУДНЫЙ
Очки-иллюминаторы и лошадиная улыбка
В провинциальном летнем детском лагере Троельга
КЛАССИКИ И «ПОРНОГРАФЫ»
ПОЭМА С ВЫЗЫВАЮЩИМ НАЗВАНИЕМ
ЗОЛОТО БЛУДА
СПАСЕНИЕ МУДО ПО ЧЕРНОМЫРДИНУ
ИЗ БАЖОВЫХ В ГОГОЛИ
Провинциальный писатель Алексей Иванов
КАК СОБЛАЗНИТЬ ЖЕНЩИНУ В ПИОНЕРСКОМ ЛАГЕРЕ
ЧУДО-МУДО ИЗ ГОРОДА КОВЯЗИНА
Не будет преувеличением сказать
МОРЖОВ, КАК СПАСЕНИЕ ОТЕЧЕСТВА
ПРОБЛЕМА П(Р)ОРОКА В СРЕДНЕЙ ПОЛОСЕ
«КРАЕВЕД» СТАНОВИТСЯ «НОВЫМ ГОГОЛЕМ»
БЛУДОЛОГИЯ
БЛУДО И ПЛУТО
МУДО КАК ОНО ЕСТЬ
Учреждение дополнительного образования...
ТАЙНА БЛУДОМУДСКОГО ТРЕУГОЛЬНИКА
ПРОДВИНУТЫЙ БОТАНИК
ХУДОЖНИК ПОЛУЧАЕ…

Цветы сливы в золотой вазе или Цзинь, Пин, Мэй 金瓶梅

Ланьлинский насмешник, подлинное имя неизвестно

Цветы сливы в золотой вазе или Цзинь, Пин, Мэй 金瓶梅 (Jīn Píng Méi)

Состоит из 100 глав и порядка миллиона иероглифов. Эротико-бытописательный роман посвящен событиям, связанным с сюжетом другого великого романа Шуй-ху чжуань (Речные заводи, 14 в.) и происходившим с девятью сотнями персонажей в 1112–1127, в эпоху Сун (10–13 вв.) Однако все детали быта, описываемые в романе, относятся к концу 16 в., эпоха Мин.
Название состоит из 3-х иероглифов, которые означают имена 3-х героинь и, в то же время, могут быть прочитаны как фраза "Цветы сливы в золотой вазе" (金 Цзинь золотая, 瓶 Пин вазочка, 梅 Мэй цветок весенней сливы).

Опубликован в 1617 г.

Перевод Манухина.

О романе в Википедии
В энциклопедии Кругосвет

текст:

В библиотеке Альдебаран
На Fictionbook
полный текст романа

Огромный реалистический роман подробно и смачно, с сатирой, юмором и эротикой описывает повседневную жизнь богатого купца и его семьи. Написан примерно одновременно с Дон…