Сообщения

Барбор. Свобода

Джон Барбор (может быть Джон Барбур) John Barbour Свобода Freedom  1395 Оценка: 8 Этот отрывок из поэмы шотландского поэта Брюс The Brus, открывает наиболее популярные и авторитетные антологии английской поэзии. A! Fredome is a noble thing! Fredome mays man to haiff liking; Fredome all solace to man giffis, He levys at ese that frely levys! A noble hart may haiff nane ese,          5 Na ellys nocht that may him plese, Gyff fredome fail; for fre liking Is yarnyt our all othir thing. Na he that ay has levyt fre May nocht knaw weill the propyrtè,   10 The angyr, na the wretchyt dome That is couplyt to foule thyrldome. Bot gyff he had assayit it, Than all perquer he suld it wyt; And suld think fredome mar to prise   15 Than all the gold in warld that is. Thus contrar thingis evirmar Discoweryngis off the tothir ar. liking=choice  ( выбор ) ellys=else  ( другое ) aye=always  ( всегда) essayed=tried   ( пытались) perquer=by heart Перевод Нат

Калидаса. Сакунтала

Калидаса कालिदास Сакунтала Шакунтала Абхиджняна-Шакунтала Узнанная по кольцу Шакунтала अभिज्ञान शाकुन्तलम् 8 век до н.э. - 11 век н.э., скорее всего 5 век н.э. Оценка: 8 Самая знаменитая древнеиндийская драма. Сюжет основан на отрывке из Махабхараты. Читал в переводе Бальмонта 1915 г. (имя героини передано как Сакунтала). Он переводил драму для Камерного театра Таирова. Сакунталу играла Коонен. Этим спектаклем в декабре 1914 был открыт Камерный театр. В отличие от древнегреческих трагедий или европейской драмы Нового времени конфликт не антагонистический. Т.е. здесь нет, например, отрицательного персонажа. Трагические обстоятельства - результат воли богов. Это, с одной стороны, отдаляет коллизию от правдоподобия, с другой, приводит к усложнению задачи драматурга, и, надо признать, в этих рамках он проявил себя с блеском. Идеальный образ девушки, выросшей в идеальном лесу с идеальными отшельниками, идеальный образ царя, грозного, но справедливого и благочестивого и т.д.

Две сестры и Кандинский

Владимир Маканин Две сестры и Кандинский 2011 Оценка: 8 Действие (около 1990 г.) неторопливо разворачивается поначалу, много разговоров, кажется это типично женский роман "об отношениях". Но нет, под конец действие убыстряется и приобретает размах. Роман в чеховском стиле в том смысле, что "Люди обедают, только обедают, а в это время слагается их счастье и разбиваются их жизни", по-чеховски музыкальный и с лейтмотивами. Можно представить не только как пьесу, но и как литературную основу для оперного либретто со всяческими сложными и разнообразными ансамблями (в отличие, кстати, от произведений Чехова, которые вряд ли так напрашиваются на оперное воплощение). Кстати, всё действие разворачивается в одном месте, хоть и в разное время. Лирические тона переплетаются с сатирой. Однако есть и отличие от чеховского стиля, подтекста нет, всё и все проговариваются открыто. Но (кажется, это всегда или очень часто у Маканина), кроме прямого и правильного объяснения

Гаршин. Из воспоминаний рядового Иванова

Всеволод Гаршин Из воспоминаний рядового Иванова 1882 Оценка: 8 Повесть посвящена Тургеневу, чьего одобрения удостоилась. Рассказ и о черновой стороне войны во 2-й половине 19 века (речь о русско-турецкой войне 1877-78 годов, в которой Гаршин участвовал рядовым-добровольцем). Войска совершают огромную невоинственную работу - изнурительные переходы, по пути к театру военных действий. В это время рассказчик - доброволец ИвАнов близко узнаёт двух других солдат, одного молодого, из Петербурга, довольно грамотного, и, другого, призванного ещё по рекрутскому набору (до реформы) пожилого, неграмотного, но бывалого и отзывчивого. Благодаря своей образованности и происхождению Иванов принят в офицерском общество. Постепенно у него начинается конфликт с командиром другой роты Венцелем. Тот - заботливый командир, однако считает, что только жестокими наказаниями, рукоприкладством и унижением человеческого достоинства можно добиться от солдата нужного результата. Как показывает дальне

Жубиаба

Жоржи Амаду Jorge Amado Жубиаба. Баия всех святых и жреца чёрных богов Жубиабы Jubiaba 1935  Оценка: 8 Первый роман трилогии Жубиаба - Мёртвое море - Капитаны песка . О тяжёлой жизни негра Антонио Балдуино (Балдо) из самых нищих слоёв бразильского общества. С детства он бродяжничает, нищенствует, при этом изучает капоэйру, поёт и сочиняет песни, участвует в ритуалах колдуна Жубиабы, любит женщин, и всегда мечтает стать героем ABC (стихотворной биографии в газете). Персонажи переживают чувство социальной ущемлённости, тесно переплетённое с народной (устной) памятью о рабстве негров, причём есть старики, могущие показать шрамы от плётки надсмотрщика, а также с народной негритянской религией кандомбле или макумба. Знаток обрядов и жрец этой религии - старый негр Жубиаба, хранящий к тому же воспоминания о мучениях и борьбе негров во времена рабства. Повествование о жизненном пути бесстрашного Балдо сопровождается постоянными фольклорными мотивами, в т.ч. и яркими описаниями