Речные заводи

Ши Найань 施耐庵 Существует точка зрения, что Ши Найань - это псевдоним Ло Гуань-чжуна, автора романа Троецарствие. По другой версии Ло Гуань-чжун обработал собранные истории и создал наиболее популярную редакцию. Обычно сейчас используется обработка Цзинь Шэн-таня 17 века. 

Речные заводи 水滸傳 (Шуйху чжуань)

14 век
Дочитал Речные заводи. Эта книга из тех, окончив читать которую, становится жаль, что все так быстро завершилось (притом, что книга составляет 2 больших тома - перевод Рогачевым 70-главного варианта). Мастерство автора так велико, что он обрывает книгу в самый нужный момент, отказавшись от эпилога, как и следует. Окончание приходится на момент наибольших успехов героев. Ему предшествует  вложенное в письмо патетическое изложение их кредо. Т.е. в части композиции целого книга написана с большим мастерством, хотя и сложена первоначально из огромного количества не связанных между собой рассказов.
Поначалу, как я и писал, это истории разных людей, становящихся разбойниками. Многие являются шедеврами сами по себе, без связи с остальным романом.
Характерно отношение автора (наверное и общества) к государству: при словесном к нему уважению (в теории, как важному общественному институту), на практике почти все действия чиновников несправедливы и корыстны, да даже и те, что справедливы, совершаются под воздействием/при содействии взяток и угроз, и обычно приводят к переходу их в лагерь разбойников.
Посылаемые против разбойников военачальники после поражения почти все переходят на сторону разбойников.
Разбойники как разбойники, однако не просто грабят и убивают, а используют риторику о защите справедливости, простых людей и нравственных ценностей. Притом, что многие их поступки, как например, питание человечинкой, вполне этому противоречат. Но, видимо, так достало это государство средневековых китайцев!
Конечно, среди разбойников выделяется Сун Цзян. Не обладая, как другие, сверхъестественной или хотя бы большой естественной силой, он пользуется неоспоримым авторитетом благодаря своей обходительности, это именно он привлекает побеждённых военачальников на свою сторону, искуснее всех использует возвышенную риторику, и, видимо, единственный имеет долгосрочные планы.
Кроме всего прочего, роман содержит множество деталей и примет повседневной жизни, в значительной степени поступки персонажей мотивированны психологически. Множество ситуаций говорит читателю о государственном устройстве и общественных настроениях, и о частной жизни. Из описаний сражений, хоть они во многом строятся по схеме поединков главарей, можно многое понять о военном деле, вооружении и прочем снаряжении. Этим роман очень положительно отличается от Смерти Артура, т.к. Томас Мэлори просто не представляет многого, что описывает, да и просто художественно примитивен.
И последнее, по порядку, но не по важности. Герои вызывают симпатию, несмотря на все свои уголовные поступки, т.к. они свободны, вырвались из под гнёта государства, что явно было несбыточной мечтой для автора/авторов и читателей. Братство персонажей также утопично, и в смысле мечтательности и несбыточности, и в смысле идеальности социальных отношений. Однако эта утопичность не слишком детализирована и остаётся фоном и пожеланием, тем самым не слишком мешая реалистичности повествования.

См.также Список 108 героев Речных заводей +1

Речные заводи — Википедия


Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Возобновление записей

Черепаха

Обитаемый остров бр. Стругацких